Die Strände im Nordwesten von Penang - Malaysia // The beaches in the northwest of Penang - Malaysia

[DEU/ENG]


Im Nordwesten von Pulau Pinang gibt es einen Nationalpark. Dieser besteht überwiegend aus Wald und drum herum liegen zahlreiche Strände. Einer der bekanntesten dort nennt sich "Monkey Beach". Ich bin schon mehrmals dorthin und zu den anderen Stränden. In diesem Post zeige ich euch einen davon.

In the northwest of Pulau Pinang there is a national park. It consists mainly of forest and there are numerous beaches around it. One of the best known there is called "Monkey Beach". I've been there several times and to the other beaches. In this post, I'll show you one of them.


IMG_20160821_113956.jpg

Nachdem sich der Weg durch den Wald gebahnt wurde erwartet einen dieser Ausblick. Es gibt verschiedene Routen, alle gut beschildert. Viel zu beachten gibt es auch nicht. Beim Betreten des national Parks einmal registrieren und sich bewusst sein, dass die Wege teilweise unbefestigt sind.

After the path through the forest is paved, this view awaits you. There are different routes, all well signposted. There is not much to pay attention to. When entering the national park, register once and be aware that some of the paths are unpaved.


trennlinie.jpg


asdf.jpg

Zur Veranschaulichung möchte ich an dieser Stelle auf Google Earth zurückgreifen. Der Wald ist deutlich zu sehen und die erwähnten Strände drum herum. Die Ortschaft weiter Rechts im Bild sollte zu Batu Ferringhi gehören. Batu Ferringhi erinnert ein wenig an Thailand.

For illustration I would like to use Google Earth at this point. The forest is clearly visible and the mentioned beaches around it. The village further to the right in the picture should belong to Batu Ferringhi. Batu Ferringhi reminds a little of Thailand.


trennlinie.jpg


IMG_20160821_114500.jpg


IMG_20160821_114507.jpg


IMG_20160821_114519.jpg


IMG_20160821_120245.jpg


IMG_20160821_125042.jpg

Wer sich vornimmt, schwimmen gehen zu wollen, sollte sich darauf vorbereiten es nicht zu dürfen. Als ich dort war, gab es gleich mehrere Gründe für ein Verbot. Einmal wegen Quallen und dann noch wegen zu hohen Wellen.

Whoever decides to go swimming should not be allowed to go swimming. When I was there, there were several reasons for a ban. One for jellyfish and then too many waves.


trennlinie.jpg


Jetzt muss man sich kurz was vorstellen. Ihr steht mit Blickrichtung zum Meer, dem Strand. Und wenn, ihr euch umdrehen würdet dann seht ihr einen See. Mit Süßwasser. Nur ein paar Meter Sand halten Salz und Süßwasser auseinander. Es gibt dort auch ein paar Schilder die erklären, dass ca. alle 7 Jahre einmal, Salzwasser dort hineinschwappt. Soweit mich meine Erinnerungen nicht trügen.

Now you have to imagine something. You stand facing the sea, the beach. And if you were to turn around, you'd see a lake. With fresh water. Only a few meters of sand keep salt and fresh water apart. There are also some signs explaining that saltwater comes in every 7 years and stream into the lake. As far as my memories don't deceive me.

IMG_20160821_114022.jpg


IMG_20160821_114057.jpg


IMG_20160821_124051.jpg

Durch den Wald, am See entlang verläuft der Pfad. Es dauert ungefähr eine Stunde vom Eingang des national Parks bis zum Strand. Kommt darauf an wie zügig ihr unterwegs seid.

The path runs through the forest along the lake. It takes about an hour from the entrance of the National Park to the beach. Depends on how fast you guys are going.


trennlinie.jpg


Zurück ging es mit dem Boot. Ich habe auf einem Steg gewartet, der mehrere Meter auf das Wasser führte und konnte daher den Strand aus einer anderen Perspektive sehen.

We went back by boat. I waited on a footbridge that led several meters to the water and could see the beach from a different perspective.

IMG_20160821_131731.jpg

Wer nicht will, muss auch nicht durch den Wald laufen. Es gibt genug Boote die nur darauf warten Touristen durch die Gegend zu fahren. Es kann eine Zeit und Ort bestimmt werden, wenn ihr abgeholt werden wollt. Ich laufe lieber hin und fahre zurück. Alternativ einfach zum Strand gehen und darauf hoffen mit einer anderen Gruppe mitfahren zu können.

If you don't want to, you don't have to walk through the woods. There are enough boats just waiting to take tourists around. A time and place can be set if you want to be picked up. I'd rather run over there and go back. Alternatively, just go to the beach and hope to join another group.


trennlinie.jpg


Zu Fuß eine Stunde oder mehr. Mit dem Boot nur knapp 10 Minuten die Küste entlang.

On foot an hour or more. Only 10 minutes by boat along the coastline.

IMG_20160821_131743.jpg


IMG_20160821_140454.jpg


IMG_20160821_140804.jpg


IMG_20160821_140912.jpg

Vorbei am Grün und den Felsenformationen. Die Boote sind klein und schaukeln viel. Jede Welle wird zu einem echten Hindernis.

Past the greenery and rock formations. The boats are small and swing a lot. Every wave becomes a real obstacle.


IMG_20160821_141316.jpg


IMG_20160821_141806.jpg


IMG_20160821_141841.jpg


IMG_20160821_141856.jpg

Viele weitere Boote kreuzen herum. Einige bringen Touristen irgendwo hin, andere sind auf dem Weg um Fische zu fangen. Das ein oder andere Haus steht auf dem Wasser. Und das grüne kleine Haus im letzten Bild ist das Verwaltungsgebäude des Parks. Von dort aus geht es in den Wald. Und ja, Affen gibt es auch.

Many more boats are cruising around. Some take tourists anywhere, others are on their way to catch fish. Some houses are on the water. And the green little house in the last picture is the administration building of the park. From there it goes into the forest. And yes, there are monkeys too.


trennlinie.jpg


Das war es soweit für Heute wieder. Ich sehe es als "Einblicke #12", eine Reihe, die ich gestartet habe um etwas von Penang und Malaysia zu zeigen. Der Einblick in Malaysia. Letzt endlich verschwindet auch dieser Post recht schnell nach hinten auf meinem Blog. Bis dann.

That was it for today again. I see it as "Insights #12", a series I started to show something of Penang and Malaysia. The Insight in Malaysia. Finally, this post disappears quite quickly on my blog. See you around.

IMG_20160821_140819.jpg


trennlinie.jpg


signatur.jpg
Und Kommentare sind immer gut. Und überhaupt, danke an jeden der sich den Post angeschaut hat. Stellt mir Fragen oder was auch immer :)

Anzutreffen bin ich auf dem D-A-CH Discord Server. Deutschland - Österreich - Schweiz.

https://discord.gg/H22Yfeb

Beitrag - 30 Tage steemit:

@irgendwo/30-tage-steemit-meine-meinung-kritik-und-linkliste

Thank you very much for every UpVote and resteem!

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
6 Comments