Yesterday morning, me and a good friend left home really early (5am), in order to do a run around the Almsee, a beautiful lake at the feet of the so called "Dead Mountains". Getting up early on a monday morning may sound like a punishment to many of you guys - but believe me, it was totally worth it. Maybe the following pictures will be able to change your mind on being a early bird in order to do some sports!
Gestern in der Früh bin ich mit einem Freund sehr früh (5:00) aufgebrochen, um einen Morgenlauf rund um den Almsee, einen wunderschönen See am Rande des sogenanneten "Toten Gebirges", absolvieren zu können. An einem Montagmorgen so früh für Sport aufzustehen, mag für viele höchst unattraktiv klingen, aber glaubt mir, es hat sich ausgezahlt. Vielleicht können euch die folgenden Bilder ja überzeugen!
When we arrived at the Almsee with our car, we were surprised, how cold and foggy it was. Outside temperatures of around ten degrees Celsius plus a thick layer of fog covering the lake were not quite what we expected. However after we were running a few hundred meters, our bodies already felt quite warm. And even though the fog was still making a view in the distance impossible, it made up for quite a magical scenery.
Als wir mit dem Auto am Almsee angekommen sind, waren wir zuerst einmal überrascht, wie kalt und nebelig es war. Zu knapp zehn Grad Außentemperatur gesellte sich eine dichte Nebelschicht, die über dem Wasser des Almsees hing. Nachdem wir einige hundert Meter gelaufen waren, befanden sich unsere Körper jedoch auf Betriebstemperatur. Und der Nebel vesperrte zwar noch den Blick ans andere Ufer, sorgte aber dafür für eine magische Stimmung.
Surprisingly, the fog cleared quite fast while we were running. At the other end of the 2,3 kilometer long lake, the mountain tops of the Death Mountains already were visible in the far distance when looking back at the Almsee. Those summits are not only beautiful to watch but also serve as a natural border line between the two states Upper Austria and Styria.
Erstaunlicherweise löste sich der Nebel aber dann sehr rasch auf - Als wir am anderen Ende des 2,3 Kilometer langen Sees angekommen waren, konnten wir beim Blick auf diesen in der Ferne bereits das Tote Gebirge mit seinen Gipfeln erkennen. Diese sind nicht nur schön anzusehen, sondern dienen auch als Trennlinie zwischen Oberösterreich und der Steiermark.
After that picture we were running back to our car on the western border of the lake. And since the sun goes up in the east, we were able to witness it rise over the tops of the eastern hills and lighten the lake in a wonderful way.
Nach diesem Foto ging es entlang des Westufers in Richtung Parkplatz zurück. Und da die Sonne bekanntlich ja im Osten aufgeht, durften wir nun beobachten, wie diese über den Hügel im Osten emporstieg und den See erleuchtete.
It only took a few minutes, before the road that was covered in fog before turned into a scenic road that invited us to run in the morning sun.
Es dauerte nur wenige Minuten, ehe die zuvor von Nebel verdeckte Straße plötzlich idyllisch vor uns lag und zu einem Lauf in der Morgensonne einlud.
Of course we gladly accepted that invitation and ran the last miles back to the parking lot while being in bright sunlight. After almost six kilometers and around 25 minutes of pure running time, we had finished our rund around the lake and were back at our formerstarting point.
At the car, we got our backpack, containing a nice breakfast we had prepared at home, and went back to the eastern edge of the lake, where a wooden table waited for us to enjoy our food there. We sat down, unpacked and enjoyed the well earned strengthening.
At the car, we got our backpack, containing a nice breakfast we had prepared at home, and went back to the eastern edge of the lake, where a wooden table waited for us to enjoy our food there. We sat down, unpacked and enjoyed the well earned strengthening.
Diese Einladung nahmen wir natürlich gerne an und absolvierten die Schlusskilometer bis zum Parktplatz des Seeehauses in prallem Sonnenschein. Nach sechs Kilometern und etwas mehr als 25 Minuten bereinigter Laufzeit, waren wir also wieder am Ausgangspunkt unserer Seeumrundung.
Dort angekommen schnappten wir uns unseren Rucksack mit einem vorbereiteten Frühstück und machten uns wieder auf den Weg zum Ostufer des Sees. Dort gibt es eine hölzerne Essgarnitur, auf der wir uns hochverdient das mitgebrachte Essen einverleibten.
Dort angekommen schnappten wir uns unseren Rucksack mit einem vorbereiteten Frühstück und machten uns wieder auf den Weg zum Ostufer des Sees. Dort gibt es eine hölzerne Essgarnitur, auf der wir uns hochverdient das mitgebrachte Essen einverleibten.
This would have been a pleasure anyways - however the following panorma view, which presented itself in front of us, made the setting perfect. I would advise you to click on it in order to watch it in full resolution (you can do that with the other pictures as well):
Dies wäre auch ohne weitere Extras ein Genuss gewesen, folgendes Panorama, das sich vor uns auftat, komplettierte aber das perfekte Gesamtbild. Ich empfehle euch, das Bild in voller Auflösung anzusehen, in dem ihr draufklickt (funktioniert auch bei den anderen Fotos dieses Beitrages):
For a perfect finish of the nice morning trip, I sticked to my initial plan to at least take a quick jum into the cold water of the Almsee. Most of you guys and girls will probably think I am mad to jump into a lake at around 10 degrees when it only has 14 degrees of Celsius outside. But believe me, it is an incredible feeling to do that. And it will even save you some of the money you normally would need for a coffee in order to get fully awake ;)
Zum Abschluss des frühen Ausfluges ließ ich es mir dann nicht nehmen, zumindest kurz in das eiskalte Wasser des Almsees zu springen. Die meisten halten mich zwar wahrscheinlich für verrückt, bei 14 Grad Außentemperatur in ein wahrscheinlich rund 10 Grad kaltes Wasser zu springen. Aber glaubt mir, es ist ein unglaubliches Gefühl. Und das Geld für den Kaffee, den ihr sonst zum Munterwerden braucht, könnt ihr euch dann definitiv auch sparen ;)
To sum it all up, I can only say that getting up at 4:30 in the morning really has payed off in my eyes. It is a really great feeling if you can sit down at your work at 9am, knowing that you already have accomplished a six kilometer run and a quick dive into a lake.
Zusammenfassend kann ich nur sagen, dass sich das Aufstehen um 4:30 definitiv gelohnt hat. Und es ist auch ein sehr cooles Gefühl, wenn man sich um 9:00 an seine Arbeit setzen kann, und weiß, dass man bereits einen 6km Lauf und ein Seebad hinter sich hat.
All pictures have been taken by my iPhone X and edited on it. If you want to use the for something, please contact and ask me before doing so!