Tranquilidad en alquiler [ENG - ESP]

Neu verde.png

ENG.png

A few days ago my boyfriend and I had to move. We both have been living together for a year and during that time we have lived in three rented places in two different cities, Santa Barbara del Zulia where we are from and Valencia, a city in the central part of Venezuela that welcomed us a few months ago.

The truth is that when I arrived here I lived in an apartment rented by the company I work for here in Valencia and I did not feel comfortable with the people who lived with me there, to top it off, to bring my boyfriend here I had to rent somewhere else, which I did happily. In the search for a place to live I found a place in the house of Mrs. Celina with whom I had been living since last August, when she rented us an annex in her house.

At first the lady rejected the idea of accepting a gay couple in her house (from there everything had already started badly), but when she saw that I had money and that I had given her a free class on how to be a good Christian without judging others, she ended up accepting us. I am going to be honest, I was so desperate to find something fast that I did not measure the consequences of what would happen later.

ESP.png

Hace algunos días atrás mi pareja y yo tuvimos que mudarnos. Ambos vivimos juntos desde hace un año en ese lapso hemos vivido en tres lugares alquilados en dos ciudades diferentes, Santa Bárbara del Zulia de donde somos oriundos y Valencia, una ciudad en la zona central de Venezuela que nos acogió desde hace unos meses.

Lo cierto es que al llegar acá vivía en un apartamento que había alquilado la empresa para la cual trabajo aquí en Valencia y no me sentía cómodo con las personas que vivían conmigo allí, por si fuera poco, para traerme a mi novio para acá tenía que alquilar en otra parte, cosa que hice feliz de la vida. En la búsqueda por un lugar donde vivir encontré un sitio en casa de la señora Celina con la cual había estado viviendo desde agosto pasado, cuando nos alquiló un anexo en su casa.

Al principio la señora rechazó la idea de aceptar a una pareja gay en su casa (desde ahí ya todo había comenzado mal), pero al ver que tenía dinero y que además le había dado una clase gratuita de cómo ser un buen cristiano sin juzgar al prójimo, termino por aceptarnos. Les voy a ser sincero, me ganó el desespero por buscar algo rápido tanto que no medí las consecuencias de lo que pasaría a posteriori.

Neu verde.png

In the first place, Mrs. Celina had lied to me by telling me that she had internet in her house, which was false and that was the reason why we had to install an internet service which I had not included in my expenses. Secondly, she rented (this is unheard of) the space behind her house to the Adventist church to which she belongs, which guaranteed that on weekends we had to wake up early because of the noise of the brethren.

As if that wasn't enough, we started having problems after she herself proposed to me to "make a deal" by reducing the rent so that I would agree to give the WiFi key to her other tenants. That deal was never respected, so I proceeded to take away the connection to everyone without exception, that of course that action generated a lot of tensions.

The lady even charged me for utilities such as water or electricity, (which most Venezuelans do not pay for) of course I never agreed to her demands so I had to prepare my departure. Obviously at the beginning he gave me a lot of hospitality, he lent us sheets, kitchen utensils, an arepas toaster, let us use the washing machine and gave me the opportunity to have a home when I arrived to this 'wonderful land'.

En primer lugar, la señora Celina, me había mentido al decirme que tenía internet en su casa cosa que era falsa y razón por la cual tuvimos que instalar un servicio de internet el cual no había incluido en mis gastos. En segundo lugar, alquilaba (esto es inaudito) el espacio detrás de su casa a la iglesia adventista a la cual pertenece, eso garantizaba que los fines de semana tuviéramos que despertarnos temprano por la algarabía de los hermanos.

Por si fuera poco, comenzamos a tener problemas después de que ella misma me propusiera “llegar a un acuerdo” reduciendo el monto de alquiler para que yo accediera a darle la clave del WiFi a sus otros inquilinos. Dicho trato nunca fue respetado, así que procedí a quitarle la conexión a todos sin excepciones, eso por supuesto esa acción generó muchas tensiones.

La señora llegó hasta cobrarme los servicios públicos como agua o electricidad, (que la mayoría de venezolanos no pagamos) por supuesto nunca accedí ante sus demandas por lo que tuve que preparar mi salida. Obviamente al principio me brindo mucha hospitalidad, nos prestó sabanas, utensilios de cocina, un tostador de arepas, nos dejaba usar la lavadora y me dio la oportunidad de tener un hogar cuando llegue a esta ‘maravillosa tierra.

Neu verde.png

I wasn't bad (I can't), I reciprocated all that kindness by leaving the initial month's deposit that rightfully belonged to me in his hands. I never do badly and if I learned anything from this experience, it is that I should not bend to anyone's whims, that sometimes some people act with feigned "kindness" and then collect every favor they do for you and that no matter how desperate we are we should always think with a cool head.

Evaluating the pros and cons of every situation we face will probably make us better able to overcome the challenges that lie ahead. However, God always rewards me, I am now in a calmer place, so much so that sometimes I even miss the church services of the kind members of the Adventist church, but peace of mind is not for rent.

Yo no fui malo (no puedo), correspondí toda a esa amabilidad dejando el mes de depósito inicial que por derecho me pertenecía en sus manos. A mí nunca me va mal y si algo aprendí de esta experiencia, es que no debo doblegarme ante los caprichos de nadie, que a veces algunas personas actúan con “amabilidad” fingida para luego cobrar cada favor que te hacen y que siempre por más desesperados que estemos debemos pensar con cabeza fría.

Evaluar los pros y los contras de cada situación a la cual nos enfrentemos, probablemente nos haga sortear mejor los desafíos que están por delante. Sin embargo, Dios siempre me premia, ahora estoy en un lugar más tranquilo, tanto que a veces incluso extraño los servicios religiosos de los amables hermanos de la iglesia adventista, pero la tranquilidad no esta en alquiler.

Neu verde.png


Another posts that may interest you | Otras de mis publicaciones que quizás te interesen:



MOVIES REVIEW - Ex Machina: The Alex Garland's debut
Stand Up Comedy
Delivery Final

Source of the image on the cover- Fuente de la Imagen en portada

Translated by me & also using Deepl

Neu verde.png

H2
H3
H4
Upload from PC
Video gallery
3 columns
2 columns
1 column
7 Comments